Prevod od "dal za" do Srpski


Kako koristiti "dal za" u rečenicama:

Co bych dal za velkou ponožku naplněnou chlévskou mrvou.
Što bi dao da mi je pri ruci velika gomila konjskih govana.
Kdybyste jen viděli, kolik už dal za to dekorování.
Da vidite samo koliko je potrošio na dekoraciju.
Co bych dal za kapku staromódní kreolské krve!
Bože, šta bih dao za kap dobre stare kreolske krvi!
Při jedný prácičce, kterou jsem dělal, bych dal za rukojmí všechno.
Šta akoudemo morarali da je damo kao taoca?
Co by sem dal za 5 minut o samotě s těma dvouma grázlama.
Dao bih bilo šta za pet minuta sa tim momcima.
George Clair, ten pacholek, určitě ty dva roky, co je ve firmě, musel hezky tajně trénovat s nějakým profíkem a vsadím se, že veškeré své čisté příjmy dal za to, aby mě mohl ponížit na golfovém hřišti.
A Džordž Kler je oèito, u poslednje dve godine, koliko je sa nama u firmi, pohadao èasove tajno kod golferskog profesionalca. i kladim se da je sve svoje prihode... posvetio u korist ponižavanja mene na terenu.
Potřeboval mě, a co já bych jen dal za vlastního.
Trebao me. Da bar imam svoje vlastito dijete.
Vyměň tu kartu, co jsem ti dal, za kartu, kterou se snažíte dešifrovat.
Zamijeni tom karticom onu koju tvoji dešifriraju.
Takže tady Jaynovi jsem dal za úkol, aby to zjistil.
Znaèi Džejn ima posao da to izvuèe iz tebe.
Co bych dal za to, abych mohl náš příběh uzavřít zde!
Dao bih sve da prièa završava ovde.
Co bys dal za člena týmu, Jacku?
Što bi uèinio za èlana svoje ekipe, Jack?
Jednou mi to dal za křovím, jestli víš, jak to myslím.
Dala sam mu da mi ubaci u grm, ako znaš na šta mislim.
Víš, co bych dal za to, abych mohl randit se sedmnáctkou?
Jel znaš šta bih ja dao da izlazim sa 17-o godišnjakinjama?
Víc jsem dal za tanec s paní Allsopovou!
Ja sam više platio za ples sa gðom Alsop!
Víš, co bych dal za to, kdybych s ní tehdy mohl být namísto tebe?
Ali samo da znaš, šta bih dao da sam imao taj trenutak sa njom umesto tebe.
A přesto ti dal za ženu svou jedinou dceru.
Али те је ипак оженио са својом јединицом.
Gogol si mě dal za cíl a já nevím proč.
Гогол ме је хтео ухватити, а не знам зашто.
Co bych dal za to být na tom koncertě.
Ubio bih da budem na tom koncertu.
Myslím, že za patnáct let dal za jedna jen jednou.
Mislim da je samo jedan imao 5 kroz 15 godina.
Tak jsem si oficiálně dal za cíl dělat už jen správný věci.
Тако да сам званично кренуо на путовање да покушам да урадим праву ствар.
Soroush dal za toho kluka 20 miliónů dolarů.
Sorouš se spremao da plati 20 miliona dolara za ovoga tipa.
Víš co bych dal za to, abych mohl čekat na takovou ženu?
Znaš što bih dao da cekam takvu ženu?
Proto jsem si dal za úkol uložit ji někam, kam ty ošklivé - prstíky nedosáhnou.
Stoga, uzeo sam na sebe da ga brižno spremim na mjesto gdje tvoji zloèesti mali prsti ne mogu dohvatiti.
Bože, co já bych dal za ještě jeden její výlev.
Bože, sve bih dao samo da sam bio ovde. -Možete li da doðete ovamo?
Myslím, že se nějaký stroj dostal do světa nepozorovaně, a pak si dal za cíl, zničit všechny své rivaly už v kolébce.
Mislim da se V.I. uvukla u svet bez najave, a onda krenula da davi svoje rivale u kolevkama.
S tou klíční kostí a koktejlem co jsem mu dal za chvíli bude.
Uz ranu na kljuènoj kosti i koktelu kojeg sam mu dao, mislim da nije.
Frank ti dal za úkol tady zakopat tělo holky.
Bacio si Frenkov leš devojke ovde.
Co já bych dal za koně!
Šta bih dao za jednog konja sad.
Pracuji na Sahaře, protože jsem si dal za úkol odhalit nové pozůstatky bizarního, obrovského dravého dinosaura zvaného spinosaurus.
Radio sam u Sahari jer sam bio u potrazi da otkrijem nove ostatke bizarnog, ogromnog dinosaurusa, grabljivice zvane spinosaurus.
Tak tedy ne vy jste mne poslali sem, ale Bůh, kterýž mne dal za otce Faraonovi, a za pána všemu domu jeho, a panovníka po vší zemi Egyptské.
I tako niste me vi opravili ovamo nego sam Bog, koji me postavi ocem Faraonu i gospodarem od svega doma njegovog i starešinom nad svom zemljom misirskom.
Nebude vařeno s kvasem, nebo jsem jim to dal za díl z obětí mých ohnivých; svaté svatých to jest, jako i obět za hřích a jako obět za vinu.
Neka se ne mesi sa kvascem; to im dadoh da im bude deo od žrtava mojih ognjenih; to je svetinja nad svetinjama kao žrtva za greh i kao žrtva za prestup.
A tak nalezl Adad milost velikou před Faraonem, tak že jemu dal za manželku sestru ženy své, sestru Tafnes královny.
I Adad nadje veliku milost u Faraona, te ga oženi sestrom žene svoje, sestrom carice Tahpenese.
Tedy zavolavši Ester Hatacha, jednoho z komorníků královských, kteréhož jí byl dal za služebníka, poručila mu o Mardocheovi, aby přezvěděl, co a proč by to bylo.
Tada dozva Jestira Ataha, dvoranina carevog, kog joj beše dao da joj služi, i zapovedi mu za Mardoheja da razbere šta mu je i zašto.
2.2648649215698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?